카테고리 : IT 뉴스

Google 번역의 AI는 번역 정확도를 60% 향상시킵니다.

최근 알파고라는 AI와 한국 챔피언 이세돌의 바둑 대결은 인공지능(AI)이 동급의 고수들도 놀라게 할 수 있음을 보여주었다. 알파고의 기반이 된 머신러닝 코드가 구글 번역 업데이트에 사용된 것도 반가운 일이다.

AlphaGo로 Google 번역 개선

깊은 신경망 덕분에 번역가는 훨씬 더 정확하게 언어로 작업하기 시작했습니다. 때로는 60% 더 정확하게! 업데이트의 주요 요소는 Google Neural Machine Translation(GNMT) 모듈이며 정확도를 높이는 것이 바로 이것입니다.

신경망은 현재 최고의 번역가이며, 대형 IT 기업도 이를 알고 있습니다. "우리는 동시에 모든 사람과 경쟁합니다. 우리는 위기에 처해 있다"고 이 상황에서 AI 개발 책임자인 피터 리(Peter Lee)는 말했다. Microsoft 연구.

드 제렐로 : 유선

공유
Denis Zaychenko

나는 종종 비즈니스에 관해 글을 많이 씁니다. 저는 컴퓨터와 때로는 모바일 게임, PC 빌드에 관심이 있습니다. 거의 미학에 가까운 나는 비판보다 칭찬을 좋아합니다.

댓글을 남겨주세요.

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. *표시항목은 꼭 기재해 주세요.*